明德主页| | 校长、书记信箱| 疫情防控意见箱|
翻译专业
翻译专业教师团队

杨艳卫,副教授,翻译专业负责人。主持省级科研项目、院级重点科研项目、院级教改项目各一项,参加院级科研项目一项。发表论文十多篇,其中核心四篇,参与编写教材一部,曾获西北工业大学奖教金,先后获得学院“优秀教师”、“最满意教师”、“建功立业二十年”先进个人等荣誉称号,获国家级专业竞赛优秀指导教师奖。主要教授课程高级英语、英语语法、英语写作等。

 

 

 

高美华,教授,曾任中国兵工学会情报专业委员会委员,西安市科学技术协会翻译职务任职资格评审委员会委员、陕西省兵工学会科技信息专业委员会总干事。从事笔译、口译工作数十年,参与国家级技术引进项目,承担项目资料翻译及口译工作,并获中国兵器工业集团三等奖。主要教授英语听说、交替传译课程。

 

 

 

寇铭,副教授,中国翻译协会专家会员,西安外国语大学兼职教授。国际贸易行业工作经验丰富,曾商务参访英美法等数十个国家和地区,参与或主持对外经贸谈判、大型会议,负责翻译或起草合同、协议、备忘录等工作,曾多次担任政要翻译。独立出版专著一部,翻译刊发短片小说或合作出版长篇小说若干部,累计翻译数十万字。主讲课程:国际贸易实务、商务英语翻译和写作、英语构词法等。

 

 

 

董斌,副教授,参与省级科研项目一项,参与院级科研项目两项。发表论文七篇,其中核心两篇,参与编写教材三部。曾获学院“最满意教师”奖,获省级、国家级专业竞赛优秀指导教师奖。主要教授课程:英语专业听力、专题笔译、新闻翻译等。

 

 

王茜,讲师,英国杜伦大学翻译研究硕士。陕西省一流本科课程《英语高级口译》负责人,主持陕西省教育科学“十三五”课题一项,主持校级教改项目一项,发表论文5篇,出版著作一部。曾获学院“优秀教师”奖,获省级优秀指导教师奖。主讲英语高级口译、英语写作、英语听力等课程。

 

 

 

韩琳,讲师,西北工业大学翻译硕士,主讲英语语法,英语听力,基础口译等课程。

 

 

 

韩若雪,助教,英国萨里大学中英商务口译、香港中文大学(深圳)同声传译专业双硕士,主讲英语写作课程。

 

 

 

高杰,讲师,华东理工大学硕士,曾获学校第三期新入职教师说课讲课活动一等奖,主讲英语写作课程。